文学翻译,尤其是经典文学的翻译,是特别专业的事情
2021-11-18 16:42 中山人事考试网 来源:广东华图教育
[单选]
文学翻译,尤其是经典文学的翻译,是特别专业的事情,需要锲而不舍的_______、旁征博引的考证和_______的付出才能做好。可惜绝大多数读者没有认识到这一点,他们当中有些人甚至对文学翻译有一种_______的傲慢与偏见。
依次填入画横线处最恰当的一项是:
A . 追求 长年累月理所当然
B . 追寻 不离不弃自以为是
C . 求索 持之以恒根深蒂固
D . 探求 聚精会神前所未有
参考答案:C
[华图教育参考解析]:
本题从第二空入手。
第二空:本空为修饰关系。
根据“的”可知,空前后是修饰关系,需要填入一个可以修饰“付出”的词语。
A选项“长年累月”指经过了很多年月;与“付出”搭配恰当,保留。
B选项“不离不弃” 指永远在身边,不分离,不抛弃,一般用来形容感情;搭配不当,排除B。
C选项“持之以恒”指长久的坚持;与“付出”搭配恰当,保留。
D选项“聚精会神”指精神高度集中;与“付出”搭配不当,排除D。
第三空:本空为修饰关系。
根据“的”可知,空前后是修饰关系,需要填入一个可以修饰“傲慢与偏见”的词语。
A选项“理所当然”指按道理应该是这样,强调根据道理得出结论;与“傲慢与偏见”搭配不当,排除A项。
C选项“根深蒂固”指基础深厚,不易动摇;与“傲慢与偏见”搭配恰当,保留。
第一空:本空为修饰关系。
根据“的”可知,空前后是修饰关系,修饰词是“锲而不舍”,代入验证C项。
锲而不舍的“求索”搭配恰当。
故本题选C。
【2017-江苏C-053】
以上是关于文学翻译,尤其是经典文学的翻译,是特别专业的事情的参考答案及解析。详细信息你可以登陆中山公务员考试网。如有疑问,欢迎向华图教育企业知道提问。点击咨询>>>
特别说明:华图题库系统旨在为考生提供高效的智能备考服务,全面覆盖公务员考试、事业单位、教师招聘、职业资格、医卫类、计算机类等领域。拥有优质丰富的学习资料和备考全阶段的高效服务,助您不断前行!关注广东华图教育微信gdhtgwy,政策问题实时答,考试信息不漏看。
华图题库平台所收集的试题内容来源于互联网,仅供学习交流使用,不构成商业目的。版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与我们取得联系,我们将在第一时间处理,维护您的合法权益。
(编辑:中山华图)